Присоединяйтесь к нам в Facebook и будьте в курсе всех обновлений.
Мне уже нравится VseTutPlПереглядаючи наш сайт, ви погоджуєтеся на використання cookie-файлів. Ми застосовуємо їх, щоб покращити якість сторінок, вони допомагають нам оцінити ваші потреби (допомагають в зборі статистики), а також допомагають нашим партнерам розміщувати правильний контент для вас з використанням нашого сервісу. Щоб дізнатися більше про Cookies, будь ласка, натисніть тут.
ПогоджуюсьОчень много украинцев часто ездят в Польшу за покупками. Это удобно, выгодно и дешево. К слову, в супермаркетах Польши (их еще называют дисконтами) всегда действуют привлекательные акции и скидки, ознакомиться с которыми вы можете на нашем сайте.
Этот урок пригодится всем, кто совершает покупки в Польше. Здесь представлены польские названия самых распространенных продуктов, которые обычно можно встретить в магазинах.
Многие польские названия фруктов и ягод созвучны с русскими, однако есть и исключения. На этом уроке вы узнаете, как в Польше называют самые распространенные фрукты и ягоды.
Названия самых распространенных овощей на польском языке:
Виды мяса, мясные изделия, морепродукты и рыба на польском языке:
Рыба:
Морепродукты:
Виды мяса:
Мясные изделия:
Различные части туши на польском языке:
Чтобы сделать ваши покупки в Польше максимально удачными и комфортными, вам не избежать общения с продавцами и консультантами. Они помогут выбрать именно тот идеальный товар, предоставив вам профессиональные советы и поддержку.
Учтя это, мы смоделировали для вас типичную ситуацию в польском супермаркете. Воспользовавшись нашими диалогами, вы будете чувствовать себя уверенно и без проблем купите все необходимое.
Sprzedawca: Dzień dobry!
Продавец: Добрый день!
Klient: Dzień dobry!
Покупатель: Добрый день!
Sprzedawca: Zapakować do reklamówki?
Продавец: Пакет нужен?
Klient: Tak, dziękuję. Proszę powiedzieć, czy mogę otrzymać fakturę TAX FREE?
Покупатель: Да, спасибо. Подскажите, пожалуйста, могу ли я получить фактуру Такс фри?
Sprzedawca: Tak, proszę podejść z paragonem do biura obsługi klienta.
Продавец: Да, для этого обратитесь с чеком в отдел обслуживания клиента.
Klient: Dziękuję.
Покупатель: Спасибо.
Sprzedawca: Do zapłaty - 400 złotych.
Продавец: К оплате - 400 злотых.
Klient: Mogę zapłacić kartą?
Покупатель: Я могу заплатить карточкой?
Sprzedawca: Tak, oczywiście. Zbliżeniowo czy na PIN?
Продавец: Да, конечно. Вы выбираете бесконтактный расчет или обычный с пин-кодом?
Klient: Przepraszam, nie rozumiem.
Покупатель: Извините, но я не понимаю.
Sprzedawca: Zbliżeniowo - jeśli Pan / Pani ma kartę ze specjalnym czipem. Na PIN jeśli karta jest zwykła.
Продавец: Бесконтактный расчет - если у Вас есть карта со специальным чипом. Расчет с введением пин-кода - если у Вас обычная карта.
Klient: W takim razie poproszę na PIN.
Покупатель: В таком случае я вводить пин-код.
Sprzedawca: Tak, oczywiście. Proszę paragon.
Продавец: Да, конечно. Возьмите, пожалуйста, чек.
Klient: Dziękuję bardzo!
Покупатель: Спасибо!
Sprzedawca: Dziękuję, do widzenia!
Продавец: Спасибо. До свидания!
Klient: Do widzenia!
Покупатель: До свидания!
Klient: Dzień dobry!
Покупатель: Добрый день!
Sprzedawca: Dzień dobry!
Продавец: Добрый день!
Klient: Chciałbym otrzymać fakturę TAX FREE.
Покупатель: Я хотел бы получить фактуру Такс фри.
Sprzedawca: Poproszę o paszport i paragon.
Продавец: Ваш паспорт и чек.
Klient: Proszę bardzo.
Покупатель: Пожалуйста.
Sprzedawca: Proszę także podać swój adres.
Продавец: Прошу также указать свой адрес.
Klient: Tak, oczywiście.
Покупатель: Да, конечно.
Sprzedawca: Dziękuję. Proszę chwilkę poczekać.
Продавец: Спасибо. Прошу минутку подождать.
Sprzedawca: Proszę Pana/Pani o podpis.
Продавец: Подпишитесь, пожалуйста.
Sprzedawca: Dziękuję.
Продавец: Спасибо.
Klient: Dziękuję również. Do widzenia.
Покупатель: И Вам спасибо. До свидания.
Sprzedawca: Do widzenia!
Продавец: До свидания!
Напоминаем, что Tax Free (Такс Фри) в Польше - это денежное возмещение налога или его части от стоимости товара, купленного иностранцем. Подробнее читайте в нашей статье Что такое Тах Free и как оно поможет сэкономить на покупках в Польше?
Другие уроки польского языка ищите ЗДЕСЬ.
Уроки польского языка онлайн. Выучить польский язык онлайн бесплатно. Польские слова с переводом на тему Пасху. Польский язык в картинках с переводом. Урок польского языка. Пасхальные традиции в Польше. Польская Пасха: слова, обычаи, блюда, традиции.
В Польше выпускники средних школ смогут выбрать украинский язык при прохождении обязательного тестирования по иностранным языкам. Так, система школьного образования в соседней стране предполагает, что получить аттестат могут те учащиеся, которые выполнил
В рамках программы "Знание Образование Развитие" Европейский Союз запускает дополнительные денежные фонды, направленные на поддержку украинских беженцев. Около 13 млн злотых выделят, в частности, на изучение польского языка.
Изучить польский язык никогда не поздно. Вариантов изучения польского языка для начинающих множество.Курсы польского языка для начинающих существуют во многих городах Украины и предлагают обучение как индивидуальное, так и в группах.
В польском языке есть слова и выражения, в написании которых мы допускаем ошибки особенно часто. Во многих случаях это касается фраз с предлогами.
Если у вас есть родные и близкие люди в Польше, или же сейчас вы проживаете в этой стране и уже завели дружбу с несколькими местными, воспользуйтесь нашими примерами поздравлений по случаю Нового года и Рождества Христова на польском языке.
Коментарі