21 Февраля 2022
Каждый день мы отправляем десятки сообщений в мессенджерах и социальных сетях. Интернет позволяет оставаться на связи с близкими и знакомиться с новыми людьми, договариваться о встречах и дискутировать по глобальным вопросам. В быстром ритме жизни мы редко обращаем внимание, правильно ли написали то или иное слово – нам гораздо важнее донести свое мнение.
Однако, в польском языке есть слова и выражения, в написании которых мы допускаем ошибки особенно часто. Во многих случаях это касается фраз с предлогами. Мы часто задумываемся, как их правильно писать, но правило довольно простое – в польском языке пишем эти выражения отдельно. Рассмотрим примеры:
Na pewno – безусловно, точно
Предлог “на” и слово “pewno”, которое является синонимом слова “pewnie” (конечно, точно), пишем только отдельно. Написание этого выражения вместе – napewno – это ошибка.
Например: Karolina na pewno jeszcze śpi, jest dopiero osma – Каролина точно еще спит, сейчас только восьмая.
W ogóle - совсем, вообще
Слово ogół всегда пишем отдельно от предлога. Как в случае с фразой w ogóle, так и na ogół (обычно, в целом). Чтобы было легче запомнить это правило, можно ассоциировать его с поговоркой: I w ogóle, i w szczególe.
⇒ Самоучитель польского языка
polszczyzna.pl
Na razie - сейчас, пока
Эту фразу всегда пишем отдельно: и когда описываем то, что происходит сейчас, и если прощаемся с приятелем и говорим ему: “Na razie, kolego!”. Случаев написания фразы вместе, то есть "narazie", в польском языке нет.
Poza tym – кроме того
Это также распространенная орфографическая ошибка – писать фразу poza tym вместе. Мы можем связать ее с другим изречением, правильное написание которого ни у кого не вызывает сомнений – poza tamtym.
Co najmniej - по меньшей мере, по крайней мере
На польском эта фраза всегда пишется отдельно, как и созвучная ей - co więcej (вне того, кроме того, к тому же).
Например: W przyszłym roku chcę zdać wszystkie egzaminy co najmniej tak dobrze jak w tim - В следующем году я хочу сдать все экзамены по крайней мере так хорошо, как и в этом году.
Z powrotem - назад
Это выражение создает проблему, поскольку оно напоминает другие созвучные фразы, например, “stąd, stamtąd или znad”, и потому часто встречается написание spowrotem или zpowrotem. Однако это ошибка, потому что здесь мы также имеем дело с предлогом, а значит, пишем фразу отдельно.
Thought Catalog on Unsplash
Исключения из правила: когда фразы с предлогом пишем вместе
Чтобы уменьшить количество орфографических ошибок, которые мы часто допускаем в польском языке, полезно помнить о правиле написания фраз с предлогами. В то же время следует понимать, что даже из этого правила есть исключения.
Naprawdę – действительно
Несмотря на то, что частица naprawdę состоит из предлога na и существительного prawda, единственный правильный вариант написания этого слова – это вместе. Как и в случае с другими исключениями, это придется просто запомнить. Можно ассоциировать это слово с другими созвучными (zaprawdę или doprawdy) либо запомнить, что правда объединяет.
Пример: Naprawdę byłam wczoraj w domu i nigdzie nie wychodziłam – Я действительно была дома вчера и никуда не выходила.
Naprzeciwko – напротив
Это еще одно исключение, когда мы пишем фразу с предлогом вместе. Этот случай трудно запомнить, поскольку созвучные изречения "na wprost" или "po przeciwnej stronie" пишутся отдельно.
Другие орфографические ошибки, часто встречающиеся в интернете
Na co dzień - каждый день
НЕ пишем nacodzień/na codzień
À propos - о, относительно, между прочим
НЕ пишем a propos/apropo
Sprzed - до, раньше, с
НЕ пишем zprzed
Nie wiem - не знаю
НЕ пишем niewiem
Источник: polszczyzna.pl
⇒ Читайте также:
Топ-15 самых распространенных неологизмов в польском языке
Ударение в польском языке: исключения из правил
Самые распространенные ошибки, которые допускают даже носители польского языка
Главное фото: Corinne Kutz on Unsplash
Коментарі