Урок польської мови №13

25 Вересня 2017
польська мова онлайн самовчитель уроки

Урок № 13

В ресторані в Польщі (W restauracji)

Мандри хоч і захоплюючі, та все ж виснажують. І рано чи пізно таки доведеться забігти у ресторан чи кафе. І тут можна зіткнутися з великою проблемою: як зробити замовлення не знаючи іноземної мови? Та й як взагалі розібратися у меню? Аби не залишатися голодним, краще заздалегідь вивчити декілька стандартних фраз, які можуть вам знадобитися в закладі громадського харчування та назви основних продуктів, напоїв та страв, які подають у більшості ресторанів.

Ми підготували для вас цікаві картинки та корисні слова і фрази, які допоможуть вам вільно почуватися в ресторанах і кафе Польщі і з якими ви точно не залишитеся голодними. А вивчивши ці слова, рекомендуємо також переглянути статті:

8 найпопулярніших мереж кав’ярень у Польщі

Де і як харчуються поляки? Рейтинг популярних закладів

Як зробити замовлення в ресторані польською мовою

В ресторані польська мова

Корисні фрази польською мовою, які можуть знадобитися відвідувачу ресторану (бару, кафе):

  • Poproszę kartę dań. Дайте, будь ласка, меню.
  • Co może pan / pani polecić? Що Ви можете порадити?
  • Czy ten stolik jest wolny? Чи цей стіл вільний?
  • Stolik dla jednej / dwóch osób, proszę Столик для однієї/двох осіб, будь ласка
  • Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść śniadanie. Ми хотіли би поснідати.
  • Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść obiad. Ми хотіли би пообідати.
  • Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść kolację. Ми хотіли би повечеряти.
  • Chciałbym / Chciałabym jakąś przystawkę. Я хотів би / хотіла би закуску.       
  • Chciałbym / Chciałabym jakąś sałatkę. Я хотів би / хотіла би салат.
  • Chciałbym / Chciałabym jakąś zupę. Я хотів би / хотіла би суп.             
  • Chciałbym / Chciałabym jakiś deser. Я хотів би / хотіла би десерт.

  • Chciałbym / Chciałabym coś, na co nie trzeba długo czekać. Я хочу щось, на що не треба довго чекати.
  • Proszę pana/pani, jedno / dwa ... Будьте ласкаві, одне / два ...
  • Proszę szklankę/filiżankę/butełkę… Будь ласка, дайте стакан / чашку / пляшку…
  • Ja chcę... Я хочу…

зробити замовлення в ресторані польською мовою

  • Chciałbym / Chciałabym coś bez mięsa. Я хотів би / хотіла б щось без м’яса.
  • Ja tego nie zamawiałem / zamawiałam. Я цього не замовляв / не замовляла.
  • Poproszę jeszcze szklankę wody. Будь-ласка, ще склянку води.
  • Poproszę jeszcze sól i pieprz. Будь-ласка, ще сіль та перець.
  • Jakie mają państwo warzywa? Що у вас є з овочів?     
  • Nie lubię cebuli. Я не люблю цибулі.
  • Nie lubię oliwek. Я не люблю маслин.
  • Nie jem wieprzowiny. Я не їм свинину.
  • Jestem wegetarianinem. Я вегетаріанець/вегетаріанка.
  • Nie mam widelca. / Brakuje mi widelca. Я не маю виделки.
  • Nie mam noża. / Brakuje mi noża. Я не маю ножа.
  • Nie mam łyżki. / Brakuje mi łyżki. Я не маю ложки.

  • Proszę pana/pani, jedno piwo / dwa piwa. Будьте ласкаві, одне пиво/два пива.
  • Proszę, kieliszek czerwonego / białego wina. Будьте ласкаві, келих червоного/білого вина.
  • To mi nie smakuje. Це мені не смакує.
  • Jedzenie jest zimne. Їжа холодна.
  • To było świetne. Це було чудово.
  • Można usunąć ze stołu. Можете прибрати зі столу.
  • Proszę rachunek. Дайте, будь ласка, рахунок.              

 

Меню в ресторані польською мовою

Не знаючи мови розібратися в меню, написаному лише польською, дуже складно. Хоча зараз у більшості популярних та престижних закладів меню дублюють декількома мовами (переважно, окрім польської, ще й англійською), однак краще перестрахуватися і заздалегідь вивчити основні слова, які можна зустріти у меню будь-якого закладу громадського харчування.

Меню в ресторані польською мовою

Види страв польською мовою:

  • Menu/Karta Dań - Меню
  • Karta win - карта вин
  • Menu dla Dzieci - дитяче меню
  • Przystawki zimne - холодні закуски
  • Przystawki ciepłe - гарячі закуски
  • Zupy - супи
  • Sałatki - салати
  • Surówki - салати з сирих овочів
  • Dania jarskie (Dania wegetariańskie) - вегетаріанські страви
  • Mięsa - м’ясні страви
  • Dziczyzna - дичина
  • Drób - птиця
  • Ryby - риба
  • Dania obiadowe - обіди
  • Dodatki - додатки

види кави польською мовою

  • Pizza - піца
  • Fast food - фаст-фуд
  • Desery - десерти
  • Lody - морозиво
  • Napoje (Drinki) - напої
  • Gorące napoje - гарячі напої
  • Soki - соки
  • Napoje alkoholowe - алкогольні напої
  • Koktajle - коктейлі

Меню в ресторані польською мовою

Kuchnie świata - Кухні світу польською мовою:

  • Kuchnia polska - польська кухня
  • Kuchnia ukraińska - українська кухня
  • Kuchnia francuska - французька кухня
  • Kuchnia włoska - італійська кухня
  • Kuchnia niemiecka - німецька кухня
  • Kuchnia amerykańska - американська кухня
  • Kuchnia azjatycka - азіатська кухня
  • Kuchnia arabska - арабська кухня

кухні світу

Regionalna kuchnia polska - Регіональна польська кухня

  • Czy macie dania kuchni lokalnej? - У вас є страви локальної кухні?

Regionalna kuchnia polska

Персонал ресторану польською мовою

Кожна людина, що працює в ресторані, виконує свої чіткі функції, які передбачені посадою, яку вона займає.

Персонал ресторану польською мовою

Ось як ці посади звучать польською:

  • Barista - бариста
  • Barman - бармен
  • Cukiernik - кондитер
  • Kelner / Kelnerka - офіціант / офіціантка
  • Kucharz - кухар
  • Piekarz -пекар
  • Pomoc Kuchenna - помічник кухаря
  • Sommelier - сомельє
  • Szef Kuchni - шеф-повар
  • Kierownik - адміністратор

Персонал ресторану польською мовою

Види закладів громадського харчування польською мовою

Сьогодні вибір місця, куди піти поїсти, просто неймовірно великий: піцерії, ресторани, бари чи паби, або ж звичайні фургончики з їжею на вулиці - кожен обирає те, що йому до смаку.

ресторан польська мова

Ось найпоширеніші назви видів закладів громадського харчування польською мовою:

  • Bar - бар. Заклад, що переважно спеціалізується на продажі алкогольних напоїв, що споживаються там же.
  • Bar samoobsługowy - самообслуговуючий бар. Заклад, де із прилавків можна самостійно обрати і накласти собі їжу.
  • Bary szybkiej obsługi - бар швидкого обслуговування.
  • Bistro - бістро. Невеликий заклад, де подають прості та швидкі у приготуванні страви.
  • Food truck - вагончик з їжею. Невеликий, часто пересувний фургон, де подають страви та напої швидкого приготування (хот-доги, гамбургери, шаурму тощо).
  • Herbaciarnia - чайна. Заклад, де подають найрізноманітніші види чаю.
  • Jadłodajnia - заклад, де подають один певний тип їжі. Наприклад, лише салати чи лише супи.
  • Karczma - корчма. Заклад, де зазвичай подають страви національної (польської) кухні та алкогольні напої.

  • Kawiarnia - кав’ярня (кафе). Заклад, де подають різні види кави та десерти.
  • Lodziarnia - невеликий заклад або фургон, де продають різні види морозива.
  • Piwiarnia - заклад, що спеціалізується на пиві. Тут подають різноманітні види пива та закуски.
  • Pizzeria - піцерія. Заклад, де подають піцу.
  • Restauracja - ресторан. Заклад, що спеціалізується на продажі найрізноманітніших страв та напоїв. Від інших його відрізняє вища якість послуг та обслуговування та широкий вибір меню.
  • Smażalnia - заклад, де подають смажену їжу.
  • Stołówka - їдальня. Переважно недорогий заклад, де подають домашню кухню. Зазвичай працює за принципом самообслуговування.
  • Tawerna - таверна. Заклад громадського харчування, що, як правило, працює ввечері. Тут подають алкогольні напої та закуски.

зробити замовлення в ресторані польською мовою

Столовий етикет польською мовою

Столовий етикет - це частина культури харчування. Дуже важливо вміти правильно себе поводити в престижному закладі, знати, як і якими приборами потрібно користуватися, адже це ваша репутація як вихованої та освіченої людини.

Столовий етикет польською мовою

  1. talerz do przekąsek - тарілка для закусок
  2. talerz do dania głównego - тарілка для головної страви
  3. widelec do przystawek - виделка для закусок
  4. widelec do dania głównego - виделка для головної страви
  5. nóż do dania głównego - ніж для головної страви
  6. łyżka do zupy - супова ложка
  7. talerz deserowy - десертна тарілка
  8. nóż do deserów - десертний ніж
  9. łyżka deserowa - десертна ложка
  10. widelec deserowy - десертна виделка
  11. filiżanka do kawy / herbaty - чашка для кави/чаю
  12. łyżeczka do herbaty - чайна ложка
  13. szklanka do wody - стакан для води
  14. kieliszek do czerwonego wina - стакан для червоного вина
  15. kieliszek do białego wina - стакан для білого вина

Столовий етикет польською мовою

За допомогою правильного положення столових приборів на тарілці, ви можете подати сигнал офіціанту, не кажучи при цьому ні слова - за вас все скажуть ваші столові прибори!

Столовий етикет польською мовою

Сподіваємось, наш урок стане корисним для вас під час вашої мандрівки Польщею. Не забудьте також переглянути інші уроки, які можуть стати вам у нагоді, зокрема про резервацію номеру в готелі польською мовою та покупки в польському супермаркеті.

уроки польської мови онлайн самовчительуроки польської мови онлайн безкоштовно

Переглянути інші уроки польської мови

comments icon

Коментарі

Схожі статті

Переглянути більше

Отримуйте найсвіжішу інформацію про акції та знижки

Отримувати інформацію
Контакти

35-326, Rzeszów, ul.T.Rejtana, 67

vsetutpl.info@gmail.com

Ми в соціальних мережах