Приєднуйтесь до нас у Facebook та будьте в курсі всіх оновлень.
Мені вже подобається VseTutPlПереглядаючи наш сайт, ви погоджуєтеся на використання cookie-файлів. Ми застосовуємо їх, щоб покращити якість сторінок, вони допомагають нам оцінити ваші потреби (допомагають в зборі статистики), а також допомагають нашим партнерам розміщувати правильний контент для вас з використанням нашого сервісу. Щоб дізнатися більше про Cookies, будь ласка, натисніть тут.
ПогоджуюсьЩоб не розгубитися в польському місті серед всіх цих польськомовних вивісок, знаків та написів, варто заздалегідь вивчити значення найпоширеніших із них. Зрештою, коли ви приїдете в Польщу і бодай частково освоїте мову, розібратися в цих всіх табличках та написах буде легше, але попервах варто, все ж, знати, де не можна вигулювати собак, а де вхід стороннім заборонено :)
Перебуваючи в місті, такі написи нас оточують всюди: в магазинах, на касі, на рекламних щитах, на дорожніх знаках. Вони є своєрідним орієнтиром чи вказівником вашої поведінки - що робити можна, що заборонено, що карається штрафом тощо. Тому знати їх не просто варто, а обов’язково.
Пропонуємо вам найпоширеніші фрази, знання яких зробить ваше перебування в польському місті значно комфортнішим і навіть безпечнішим.
Знати дорожні знаки обов’язково не лише водіям (а їм - особливо!), а й пішоходам. Адже, як відомо, незнання закону не звільняє від відповідальності. Тож, вирушаючи в Польщу, тим паче на власному авто, подбайте заздалегідь про те, чи зможете ви орієнтуватися в тутешніх написах на дорожніх знаках, адже всі вони - польською мовою.
До речі, штрафи за порушення ПДР в Польщі немалі, тож ці знання можуть неабияк вас виручити.
► Вам також буде цікаво:
Штрафи за порушення правил дорожнього руху(ПДР) в Польщі
Дорожній патруль в Польщі. Все, що потрібно знати, якщо вас зупинили
Найсуворіші штрафи для водіїв у Польщі
7 незвичних зимових порушень ПДР, за які штрафують в Польщі
Написи на дорожніх знаках для пішоходів польською мовою:
Написи на дорожніх знаках для водіїв польською мовою:
оbwodnica - об'їзна дорога
objazd - об'їзд
Straż. Wyjazd - виїзд аварійних служб.
Іноді можна зустріти також знак із написом “Zakaz zastawiania. Wyjazd straży. Grozi mandatem”, що означає “Заборона парковки. Виїзд аварійних служб. Карається штрафом”.
Початок і кінець певного міста (на знаці зазначено назву населеного пункту).
На зеленому полі позначаються дороги місцевого значення, на синьому - автостради, з відповідним швидкісним режимом.
Покажчик відстаней на дорозі місцевого значення.
Покажчик відстаней на автостраді.
stacja benzynowa - автозаправка
Ławica - gокажчик напрямку до аеропорту (на табличці вказано назву конкретного аеропорту)
stacja / dworzec - вокзал, автобусна або залізнична станція
Часто, гуляючи вулицею чи парком, можна зустріти різноманітні таблички та попереджувальні знаки з написами польською мовою. Розуміти їх важливо навіть з огляду на власну безпеку. Деколи вони попереджають про те, що певні дії заборонені і караются штрафом, а іноді просто доводять до вашого відома якусь важливу інформацію, наприклад, про те, що заклад зачинено на ремонт чи що палити на цій території дозволено.
zakaz wstępu - заборона входу
wstęp wzbroniony - вхід заборонено
Teren prywatny. Wstęp wzbroniony - Приватна територія. Вхід заборонено
zachowaj czystość - дотримуйтесь чистоти
nie karmić zwierząt - не годувати тварин (зазвичай зустрічається в зоопарках, природних заповідниках)
nieupoważnionym wstęp wzbroniony - стороннім вхід заборонено
obiekt chroniony - об’єкт під охороною. Може також бути напис “obiekt chroniony całodobowo”, тобто “об’єкт під цілодобовою охороною”.
wyjście - вихід; wyjście ewakuacyjne - евакуаційний вихід; wyjście awaryjne - аварійний вихід
wejście - вхід; wejście obok - вхід поруч; wejście z drugiej strony - вхід з іншої сторони; wejście dla personelu - вхід для персоналу
На різного роду оголошення та рекламні банери звертають увагу всі - маркетологи стараються зробити їх якомога виразнішими, тож знати, що саме нам пропонують вкрай важливо.
Найпоширеніші назви магазинів, громадських та урядових установ, закладів харчування, та служб порятунку польською мовою з українським перекладом.
Якщо ви знаходитесь в Польщі і шукаєте, до прикладу, магазин будматеріалів, зробити це буде складно без знання того, як такий магазин називається. Пропонуємо вам назви різних за спеціалізацією магазинів польською мовою.
⇒ Читайте також: Урок польської мови №8. W sklepie - В магазині
Різні види закладів харчування польською мовою:
⇒ Читайте також: Урок польської мови №13. В ресторані
Заклади громадського користування польською мовою:
⇒ Читайте також: Урок польської мови №12. В готелі
Урядові та державні установи в Польщі польською мовою:
⇒ Читайте також: Урок польської мови №11. Перетин кордону до Польщі
Завжди вирушаючи в подорож іншою країною, чи тим більше, оселяючись там на певний час, важливо знати назви та номери служб порятунку та вміти їх при необхідності викликати. На жаль, ніхто з нас не застрахований від пожежі, пограбування чи захворювання, але ми можемо вберегти себе і не дати трапитися непоправному лиху.
⇒ Читайте також: Урок польської мови №17. Служби порятунку в Польщі
⇒ Читайте також: Урок польської мови №14. На прийомі у лікаря
Numery alarmowe w Polsce - Номери екстрених служб в Польщі:
Читайте також:
Як вивчити польську мову: 10 простих кроків
"Kaki - to owoc", або тонкощі польської мови
Слова-помічники, або як справити гарне враження, розмовляючи польською мовою
Уроки польської мови онлайн. Вивчити польську мову онлайн безкоштовно. Польські слова з перекладом за темою Великдень. Польська мова в картинках з перекладом. Урок польської мови. Великодні традиції в Польщі. Польський Великдень: слова, звичаї, страви.
У Польщі випускники середніх шкіл зможуть обрати українську мову під час проходження обов’язкового тестування з іноземних мов. Так, система шкільної освіти у сусідній країні передбачає, що отримати атестат можуть ті учні, які виконали тест з однієї вибран
В межах програми “Знання Освіта Розвиток” Європейський Союз запускає додаткові грошові фонди, що будуть спрямовані на підтримку українських біженців. Близько 13 млн злотих виділять, зокрема, на вивчення польської мови.
Вивчити польську мову ніколи не пізно. Варіантів вивчення польської мови для початківців безліч.Курси польської мови для початківців існують в багатьох містах України і пропонують навчання як індивідуальне, так і в групах.
У польській мові є слова та вирази, в написанні яких ми припускаємось помилок особливо часто. У багатьох випадках це стосується фраз із прийменниками.
Якщо у вас є рідні та близькі люди у Польщі, або ж зараз ви проживаєте у цій країні і вже завели дружбу з кількома місцевими, скористайтесь нашими прикладами привітань з нагоди Нового року та Різдва Христового польською мовою.
Коментарі